🌟 물을 끼얹은 듯

1. 많은 사람이 갑자기 조용해지거나 분위기가 심각해지는 모양.

1. AS IF WATER WAS POURED: For many people to suddenly become quiet or the atmosphere to become serious.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 떠들썩했던 교실은 화난 선생님의 꾸중에 물을 끼얹은 듯 갑자기 조용해졌다.
    The tumultuous classroom suddenly became silent, as if it had poured water on the scolding of the angry teacher.

물을 끼얹은 듯: as if water was poured,水を打ったように,comme si l'on avait versé de l'eau,como echar agua,مثل ما يصب الماء,ус балгасан мэт,(như giội nước lên) dội gáo nước lạnh,(ป.ต.)ราวกับราดน้ำ ; เงียบเป็นป่าช้า, เงียบเหมือนป่าช้า,seperti disiram air,мёртвая тишина; так тихо, что слышно, как муха летит,泼了水般;悄无声息,

💕Start 물을끼얹은듯 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Using a pharmacy (10) Describing location (70) Social issues (67) Residential area (159) Weather and season (101) Exchanging personal information (46) Introducing (introducing oneself) (52) Mentality (191) Press (36) Occupation & future path (130) Using the hospital (204) Marriage and love (28) Life in Korea (16) Politics (149) Describing clothes (110) History (92) Pop culture (52) Describing personality (365) Human relationships (52) Geological information (138) Family events (57) Social system (81) School life (208) Expressing emotion/feelings (41) Cultural differences (47) Life in the workplace (197) Expressing day of the week (13) Daily life (11) Greeting (17) Describing events, accidents, disasters (43)